Euro-pro TO284L Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ofen Euro-pro TO284L herunter. Euro-Pro TO284L User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 16
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TOASTER OVEN
HORNO TOSTADOR
FOUR GRILLE-PAIN
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
GUIDE D’UTILISATION
Model/Modelos/Modèles TO284-TO284L
120 V, 60 Hz, 1200 watts/ vatios
USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc
Plattsburgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.euro-pro.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FOUR GRILLE-PAIN

TOASTER OVENHORNO TOSTADORFOUR GRILLE-PAINOWNER’S MANUALMANUAL DEL USUARIOGUIDE D’UTILISATIONModel/Modelos/Modèles TO284-TO284L120 V, 60 Hz, 1200 watt

Seite 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Care & Cleaning FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE FOUR GRILLE-PAIN Warning: Be sure to unplug the oven and allow it to cool before cleaning.To assure m

Seite 3 - Technical Specifications

ModelsTO284 / TO284L Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to conta

Seite 4 - Fonctionnement

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADComplete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El re

Seite 5 - Grille-pain

Cuidado y LimpiezaPARTES DE SU HORNO TOSTADORAdvertencia: Asegúrese de desenchufar el horno y dejarlo enfriar antes de limpiarlo.Para obtener una oper

Seite 6

Lea todas las secciones de este manual y siga todas las instrucciones cuidadosamente.Antes de Utilizar su Horno Tostador1. Lea todas las instrucciones

Seite 7 - BIFTECK DE CÔTE 400

Uso de su Horno TostadorTostador (Toast)La gran capacidad del horno permite tostar de 4 a 6 rodajas de pan, 6 muffins, waffles o crepés congelados. A

Seite 8 - Operation

Asador (Broil)5El elemento calefactor superior se enciende y apaga para mantener la temperatura máxima del horno. Par obtener mejores resultados,debe

Seite 9 - Keep Warm

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSModèlesTO284 / TO284L Veuillez remplir cette fiche d’enregistrement et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat.

Seite 10 - Spécifications techniques

Entretien et nettoyageGETTING TO KNOW YOUR TOASTER OVEN Avertissement: Assurez-vous de débrancher le four et de le laisser refroidir avant le nettoyag

Seite 11 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully.Réchaud Before Using Your Toaster OvenConservez la chaleur des plats c

Seite 12 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Grille-painUsing Your Toaster OvenLe four grande capacité permet de griller de 4 à 6 tranches de pain, 6 muffins ou 6 gaufres ou crêpes surgelées. Lor

Seite 13 - PARTES DE SU HORNO TOSTADOR

MEAT OVEN TEMPRIB STEAK 400T-BONE STEAK 400HAMBURGER 400PORK CHOPS 400LAMB CHOPS 400CHICKEN LEGS 400FISH FILETS 350SALMON STEAKS 35025-35 min.30-40 mi

Seite 14 - Mantener Caliente (Keep Warm)

Baking6Bake your favorite cookies, cakes, pies, brownies, etc. The bake ware that will fit in your oven are up to 9 inches in length. We do not reco

Seite 15 - Tostador (Toast)

ToastingUtilisation de votre four grille-painLarge capacity oven allows for toasting 4 to 6 slices of bread, 6 muffins, frozen waffles or frozen panca

Seite 16 - Horneado (Bake)

Keep Warm Lisez toutes les sections de ce guide et suivez attentivement toutes les instructions.Avant d’utiliser votre four grille-painKeep cooked foo

Verwandte Modelle: TO284

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare